23/04/2026
23.04 🇪🇸 Día del Idioma Español
Czego być może nie wiedzieliście o języku hiszpańskim?
• Don Kichot nie umarł 23 kwietnia, owszem, jest to data upamiętniająca Miguela de Cervantesa, lecz w rzeczywistości zmarł on dzień wcześniej – 22 kwietnia 1616 roku. Pochowano go jednak 23 kwietnia i to ta data stała się legendarna.
• Ñ czyli nasze rozkoszne eñe, to wynalazek leniwych mnichów. Litera ñ powstała, ponieważ średniowieczni kopiści chcieli oszczędzać czas i pergamin. Zamiast pisać dwa nn obok siebie, pisali jedno, a nad nim stawiali małą falkę (tyldę). Dzięki temu mamy symbol hiszpańskości (źródło: opracowania Real Academia Española oraz „Historia de la lengua española” R. Cano Aguilara).
• Aż 8% hiszpańskiego słownictwa ma korzenie arabskie. Prawie każde słowo zaczynające się na „al-” (almohada, alfombra, alcalde) to pamiątka po blisko 800-letniej obecności Maurów na Półwyspie (źródło: dane Real Academia Española oraz badania Rafaela Cano Aguilara nad wpływem árabe hispánico na kastylijski).
• ESTRENAR - moje ulubione hiszpańskie słowo, które nie ma dosłownego odpowiednika w języku polskim. Możemy bazować na słowie "premierowo", ale dobrze wiecie, że to nie oddaje magi estrenar. To to wyjątkowe uczucie, gdy używasz lub zakładasz coś po raz pierwszy. Hiszpański ma wiele słów, których nie da się przetłumaczyć na polski jednym wyrazem.
Jakie jest Wasze ulubione hiszpańskie słowo, którego nie da się tak łatwo przetłumaczyć? Piszcie w komentarzach! 👇
__