Catarina Vasconcelos - Photography

Catarina Vasconcelos - Photography Gosto que a minha fotografia reflicta a autêntica beleza da espontaneidade

Faço fotografia com um sorriso largo porque me permite focar e captar tudo o que nos envolve. É uma forma de abraçar a vida e deixar que ela nos envolva. O que eu mais gosto de ver no resultado do meu trabalho é esse efeito de interacção genuína, despretensiosa e autentica.

25/05/2026

Family!

Em Portugal há uma expressão que diz “se estas ruas falassem, se estas paredes falassem”... Nos últimos anos tenho tido ...
13/05/2026

Em Portugal há uma expressão que diz “se estas ruas falassem, se estas paredes falassem”...
Nos últimos anos tenho tido que me despedir de casas que estiveram lá desde sempre, que guardam memórias de mim em todas as fases da vida, paredes que me viram crescer, onde fui bebé, criança, adolescente e virei adulta, onde casei, onde brinquei com os meus filhos e criei mais memórias com eles ... dizer adeus é mesmo algo que custa... mas faz também parte da vida.

E Óbidos é também um lugar onde tenho muitas memórias, de criança e agora também de adulta, um lugar cheio de história, onde é sempre bom voltar (ainda que eu fuja do Festival do Chocolate ou do Natal), Óbidos é um lugar tão bonito e que consegue apesar de já ter uma Ale Hop e uma Loja das Sardinhas em Lata, manter-se conservado.
Por isso fotografar o casamento da Suzzette e do Lorenzo lá foi mesmo muito especial.

EN
In Portugal there’s an expression that says “if these streets could talk, if these walls could talk”...
In recent years I’ve had to say goodbye to houses that have been in my life since forever, that hold memories of me in all phases of my life, walls that saw me grow up, where I was a baby, a child, a teenager and became an adult, where I got married, where I played with my children and created more memories with them... saying goodbye is really hard... but it’s also part of life.

And Óbidos is also a place where I have many memories, from childhood and now also from adulthood, a place full of history, where it’s always good to return (even if I avoid the Chocolate Festival or Christmas), Óbidos is such a beautiful place and, despite already having an Ale Hop and a Canned Sardines Shop, it manages to remain well-preserved.

That’s why photographing Suzzette and Lorenzo’s wedding there was really very special.

Tenho precisado mais de me evadir... num livro, num filme, na Natureza, comigo mesmo e com os meus... o mundo anda um lu...
07/05/2026

Tenho precisado mais de me evadir... num livro, num filme, na Natureza, comigo mesmo e com os meus... o mundo anda um lugar muito estranho e cruel...e depois há lugares como o Areias do Seixo... lugares onde tudo para onde olhamos emana emoções boas, onde o ar que se respira é de harmonia, de sintonia e de respeito, pela Natureza, pelo Mundo, pelos outros... deviam haver mais lugares assim....aqui f**a um pouco das imagens que fiz por lá....

EN
I’ve needed to escape more lately... in a book, in a film, in nature, in my own company or with my loved ones.. the world is being a very strange and cruel place... and then there are places like Areias do Seixo... places where everything you look at emanates good emotions, where the air you breathe is one of harmony, of attunement and respect, for nature, for the world, for others... there should be more places like that.... here are some of the pictures I took there....

Um Batizado com vista para o Castelo, uma família a celebrar a vida!
27/04/2026

Um Batizado com vista para o Castelo, uma família a celebrar a vida!

No faces. And still, everything is there!The connection.The calm.The beginning of something bigger.This is way I love to...
26/03/2026

No faces. And still, everything is there!
The connection.
The calm.
The beginning of something bigger.

This is way I love to photographing like this… you don’t need to see it, to feel it!

Entre rendas delicadas, gestos cheios de signif**ado e uma calma bonita antes do “sim”, cada detalhe falava de amor, de ...
04/03/2026

Entre rendas delicadas, gestos cheios de signif**ado e uma calma bonita antes do “sim”, cada detalhe falava de amor, de família e da emoção de um dia muito esperado.
É nestes momentos silenciosos — antes de tudo acontecer — que a magia começa verdadeiramente.

Amidst delicate lace, meaningful gestures, and a beautiful calm before the “I do,” every detail spoke of love, family, and the emotion of a long-awaited day.

It is in these quiet moments—before everything happens—that the magic truly begins.

Ainda me faltam 2 casamentos neste 2025, o último será em Dezembro e terei a sorte de ir até ao Porto para registar o di...
30/10/2025

Ainda me faltam 2 casamentos neste 2025, o último será em Dezembro e terei a sorte de ir até ao Porto para registar o dia da Ana e do Pedro.

I still have 2 weddings to cover in 2025, the last one will be in December and I will be lucky enough to go to Porto to photograph Ana and Pedro’s day.

Um final de tarde na floresta, uma família a crescer, sorrisos e a expectativa para conhecer a  princesa que vem a camin...
28/10/2025

Um final de tarde na floresta, uma família a crescer, sorrisos e a expectativa para conhecer a princesa que vem a caminho…

Eu sei que ainda só estamos no fim de Outubro, mas eu já me sinto muito feliz com tudo o que este 2025 me trouxe.
Ainda tenho muita coisa na agenda até passarmos para 2026, e prometo que vou tentar mostrar mais do que tenho andado a fazer.

A late afternoon in the forest, a growing family, smiles, and the anticipation of meeting the princess on the way... I know it’s only the end of October, but I’m already feeling very happy with everything 2025 has brought me. I still have a lot on my agenda before we move into 2026, and I promise I’ll try to show you more of what I’ve been up to.

Entre risos, abraços e folhas ao vento, celebrámos a nova vida que cresce com amor.Uma tarde entre amigas, num abraço da...
16/06/2025

Entre risos, abraços e folhas ao vento, celebrámos a nova vida que cresce com amor.
Uma tarde entre amigas, num abraço da natureza, a guardar para sempre o início desta linda aventura.

Between laughter, hugs, and leaves in the wind, we celebrated the new life growing with love.
An afternoon among friends, wrapped in nature’s embrace, forever cherishing the beginning of this beautiful adventure.

**a

A beautiful morning at Meco Beach with this lovely family visiting Portugal. Even with a few clouds, the day was perfect...
23/04/2025

A beautiful morning at Meco Beach with this lovely family visiting Portugal. Even with a few clouds, the day was perfect for play, laughter, and making sweet memories by the sea.

Endereço

Algés
Algés

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Catarina Vasconcelos - Photography publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Catarina Vasconcelos - Photography:

Compartilhar

Categoria