Aquadrone

Aquadrone Aquadrone est spécialisée en inspection sous-marine d’ouvrages immergés et en solutions d’inspection par ROV.
(1)

L’entreprise réalise des inspections techniques sécuritaires et précises pour l’évaluation de l’état structural d’infrastructures

06/01/2026

Jour 1: Comment un ROV est-il alimenté sous l'eau ? How Is an ROV Powered Underwater?

(An English version of this text is available below)I

mportant : cet article concerne principalement les ROV de classe observation et d'inspection alimentés par batteries embarquées.

Comment un ROV est-il alimenté sous l'eau ?

Lorsqu'on voit un ROV évoluer sous l'eau, une question revient souvent : comment reçoit-il son énergie ?

Contrairement à certains grands systèmes industriels alimentés depuis la surface, de nombreux ROV de classe observation utilisent des batteries embarquées rechargeables pour alimenter leurs moteurs, caméras, éclairages et capteurs.

Cette approche offre une grande mobilité, facilite le déploiement et réduit la complexité des opérations.

Dans les prochains jours, nous verrons : Le rôle du câble ombilical / Les tensions utilisées / Pourquoi l'eau ne provoque pas de court-circuit / Les avantages des systèmes alimentés par batterie





Important: This article focuses primarily on observation and inspection-class ROVs powered by onboard batteries.

How Is an ROV Powered Underwater?
When people see an ROV operating underwater, one question often comes up: how does it get its power?

Unlike some large industrial systems that receive power directly from the surface, many observation-class ROVs use rechargeable onboard batteries to power their thrusters, cameras, lighting systems, and sensors.

This approach provides greater mobility, simplifies deployment, and reduces operational complexity.

In the coming days, we'll explore:

- The role of the tether cable

-The voltages used in ROV systems

- Why water does not cause short circuits

- The advantages of battery-powered systems

05/29/2026

L’avenir des ROV : la fusion des capteurs au service de la précision sous-marine

The Future of ROVs: Sensor Fusion Driving Underwater Precision

(An English version of this text is available below)

Technologies combinées

L’avenir des ROV passe par la fusion des capteurs

Aujourd’hui, les systèmes modernes combinent :

USBL,

DVL,

INS,

IMU,

et parfois du SLAM sous-marin.

Cette combinaison permet :

- une navigation beaucoup plus stable

- une meilleure précision de positionnement

- des inspections plus efficaces

- une cartographie sous-marine avancée

Les technologies autrefois réservées au secteur offshore deviennent maintenant accessibles aux opérations côtières et aux petits ROV spécialisés.

C’est une évolution majeure pour l’industrie sous-marine.



The Future of ROVs: Sensor Fusion Driving Underwater Precision

Today, modern systems integrate:

- USBL

- DVL

- INS

- IMU

and sometimes underwater SLAM

This combination enables:

- More stable navigation

- Improved positioning accuracy

- More efficient inspections

- Advanced underwater mapping

Technologies once reserved for the offshore sector are now becoming accessible to coastal operations and smaller specialized ROVs.

This represents a major evolution for the underwater industry.

05/28/2026

Pourquoi l’USBL est essentiel pour les inspections sous-marines ?

Why is USBL essential for underwater inspections?

Pourquoi l’USBL est-il devenu essentiel pour les inspections sous-marines ?

Lors d’une inspection :

- pipeline,

- quai,

- barrage,

- structure immergée,

- ou aquaculture,

Il est crucial de savoir exactement où se trouve le ROV.

L’USBL permet :

- le suivi en temps réel

- le retour précis sur une zone spécifique

- le géoréférencement des données

- une meilleure sécurité des opérations



Chez AquaDrone, cette précision améliore directement la qualité des inspections et des rapports techniques.







Why has USBL become essential for underwater inspections?

During inspections involving:

- pipelines,

- docks,

- dams,

- submerged structures,

- or aquaculture,

it is crucial to know the exact position of the ROV.

USBL technology provides:

- real-time tracking

- precise return to a specific area

- georeferencing of inspection data

- improved operational safety

At AquaDrone, this level of precision directly improves the quality of inspections and technical reporting.

Pourquoi l’USBL est important en inspection?Why is USBL important for underwater inspections? (An English version of thi...
05/27/2026

Pourquoi l’USBL est important en inspection?

Why is USBL important for underwater inspections?

(An English version of this text is available below)

Lors d’une inspection :

Pipeline,quai,barrage,structure immergée,ou aquaculture,il est crucial de savoir exactement où se trouve le ROV.

L’USBL permet :

- le suivi en temps réel

- le retour précis sur une zone spécifique

- le géoréférencement des données

- une meilleure sécurité des opérations



Chez Aquadrone, cette précision améliore directement la qualité des inspections et des rapports techniques.



Contenu de l’article
balise émettrice-réceptrice (balise X150)
Contenu de l’article
balise montée sur le ROV (balise X010

Why is USBL important for underwater inspections?

During inspections involving:

- pipelines,

- docks,

- dams,

- submerged structures,

- or aquaculture,

it is crucial to know the exact position of the ROV.

USBL technology provides:

- real-time tracking

- precise return to a specific area

- georeferencing of inspection data

- improved operational safety

At Aquadrone, this level of precision directly improves the quality of inspections and technical reporting.

05/26/2026

Comment fonctionne un système USBL ?
How does a USBL system work?

(An English version of this text is available below)

Cette publication fait partie d’une série sur les technologies utilisées dans les opérations ROV modernes.

Un système USBL repose sur deux éléments principaux :

- une tête acoustique installée sur le bateau,

- un transpondeur fixé sur le ROV.

Le principe :

- le bateau envoie un signal acoustique

- le ROV répond

- le système calcule :

- la distance,

- l’angle,

- la profondeur,

- et la position du véhicule.

Cette technologie devient essentielle lorsque la visibilité est faible ou que les opérations sont réalisées loin du point de mise à l’eau.





This post is part of a series about the technologies used in modern ROV operations.

A USBL system relies on two main components:

- an acoustic transceiver installed on the vessel,

- a transponder mounted on the ROV.

The operating principle:

- the vessel sends an acoustic signal

- the ROV responds

- the system calculates:the distance,the angle,the depth,and the vehicle’s position.

This technology becomes essential when visibility is limited or when operations are conducted far from the launch point.

05/26/2026

Comment localiser un ROV sans GPS ?
How to locate an ROV without GPS?

Cette publication fait partie d’une série sur les technologies utilisées dans les opérations ROV modernes.

Au cours des prochains jours, nous parlerons navigation sous-marine, positionnement acoustique et inspection de précision.

Pourquoi le GPS ne fonctionne-t-il pas sous l’eau ?

Dès qu’un ROV plonge, le signal GPS devient inutilisable.

Pour naviguer avec précision sous l’eau, nous utilisons des systèmes acoustiques comme l’USBL (Ultra Short Baseline).

Cette technologie permet de :

- localiser le ROV en temps réel

- suivre sa trajectoire

- géoréférencer les inspections sous-marines

Chez Aquadrone, nous utilisons déjà cette technologie dans nos opérations afin d’améliorer la précision et la sécurité des missions.



This post is part of a series about the technologies used in modern ROV operations.

Over the next few days, we’ll be discussing underwater navigation, acoustic positioning, and precision inspection systems.

Why doesn’t GPS work underwater?

As soon as an ROV dives below the surface, GPS signals become unusable.

To navigate accurately underwater, we use acoustic positioning systems such as USBL (Ultra Short Baseline).

This technology allows us to:

- locate the ROV in real time

- track its trajectory

- georeference underwater inspections

At Aquadrone, we already use this technology in our operations to improve mission accuracy and safety.

05/24/2026

La technologie aide. L’expérience terrain fait la différence.

Technology helps. Field experience makes the difference.

(An English version of this text is available below)

Avoir un ROV, c’est une chose. Le réparer en est une autre.

Quand les gens voient un ROV pour la première fois, ils pensent souvent à la technologie, aux caméras sous-marines ou à l’exploration.

Mais ce qu’on voit beaucoup moins, c’est tout ce qu’il y a derrière.

Parce qu’opérer un ROV, ce n’est pas seulement piloter une machine avec une manette. Quand tous les systèmes d’aide tombent en panne, il faut quand même continuer le travail.

Et souvent, quand je donne des cours, plusieurs personnes me disent :

« S’il y a un problème, j’ai juste à appuyer sur un bouton et le ROV va revenir tout seul. »

Eh bien non… ça ne fonctionne pas comme ça.

Dans la réalité, les systèmes automatiques peuvent aider, mais ils ne remplacent jamais complètement le pilote ni l’équipe technique.

Quand un problème survient sous l’eau, il faut comprendre rapidement ce qui se passe et être capable de réagir.

Peu importe qu’il s’agisse d’un ROV industriel ou d’un système plus simple, la réalité du terrain reste la même : tôt ou t**d, quelque chose finit par briser, bloquer ou ne plus fonctionner comme prévu.

Et c’est souvent là que la vraie différence se fait.

Sous l’eau, les conditions sont extrêmes :

- Pression

- Corrosion,

- Impacts,

- Courant,

- Débris,

Visibilité réduite et imprévus techniques chaque composante peut devenir un point critique.

- Un connecteur endommagé.

- Un moteur qui perd de la puissance.

- Un problème de communication.

- Une infiltration d’eau.

- Un câble fragilisé.

Sans oublier les systèmes embarqués devenus essentiels aux opérations :

USBL, sonar, DVL, capteurs, navigation et positionnement.Et lorsqu’un USBL ne répond plus, qu’un sonar perd son signal ou qu’un DVL commence à fournir des données incohérentes, le travail devient rapidement beaucoup plus complexe.Il faut savoir comment chaque outil qu’on utilise fonctionne, et maîtriser parfaitement les problèmes lorsqu’ils surviennent

Dans ces moments-là, les manuels ne donnent pas toujours la réponse.

Il faut analyser rapidement.

Improviser.

S’adapter avec les outils disponibles.

Trouver des solutions même lorsque les conditions ne sont pas idéales.

Le métier de pilote de ROV va donc bien au-delà de la simple opération du véhicule.Il demande de comprendre la mécanique, l’électronique, les systèmes de communication, les systèmes embarqués et surtout le comportement du système dans des conditions réelles.

Mais au final, ce qui fait souvent la plus grande différence, ce n’est pas seulement la technologie.

C’est la débrouillardise.

L’expérience terrain.

La capacité à garder son calme et résoudre des problèmes sous pression.

Having an ROV is one thing. Repairing it is another.

When people see an ROV for the first time, they usually think about technology, underwater cameras, or exploration.

But what people see much less is everything happening behind the scenes.

Because operating an ROV is not just about driving a machine with a controller. When all the assistance systems fail, the job still has to get done.

And often, when I teach courses, many people tell me:

“If there’s a problem, I just press a button and the ROV comes back on its own.”

Well… it doesn’t work like that.

In reality, automated systems can help, but they never completely replace the pilot or the technical team.

When a problem happens underwater, you need to quickly understand what’s going on and be able to react.

Whether it’s an industrial ROV or a simpler system, the reality in the field is always the same: sooner or later, something breaks, jams, or stops working as expected.

And that’s often where the real difference is made.

Underwater, conditions are extreme:

Pressure
Corrosion
Impacts
Current
Debris

Limited visibility and technical unpredictability mean that every component can become a critical point.

A damaged connector
A motor losing power
A communication failure
Water intrusion
A weakened cable

Not to mention the onboard systems that have become essential to operations:

USBL, sonar, DVL, sensors, navigation, and positioning.

And when a USBL stops responding, a sonar loses signal, or a DVL starts providing inconsistent data, the work quickly becomes much more complicated.

It is important to understand how every tool we use works and to be able to fully master troubleshooting when problems occur.

In those moments, manuals do not always provide the answer.

You need to analyze quickly.

Improvise.

Adapt with the tools available.

Find solutions even when conditions are far from ideal.

The job of an ROV pilot goes far beyond simply operating the vehicle.

It requires understanding mechanics, electronics, communication systems, onboard systems, and most importantly, how the system behaves in real-world conditions.

But in the end, what often makes the biggest difference is not just the technology.

It’s resourcefulness.

Field experience.

The ability to stay calm and solve problems under pressure.

05/20/2026

On n’a pas besoin de tout voir pour avancer

You don’t need to see everything clearly to keep moving forward.

(An English version of this text is available below)

Il y a quelque chose que le monde du ROV m’a appris : on n’a pas besoin de voir parfaitement le fond pour avancer.

Sous l’eau, il faut constamment s’adapter : courant, visibilité, imprévus techniques, environnement difficile.Avec un handicap, on développe un peu la même mentalité.

On apprend à contourner les obstacles. À trouver d’autres façons de faire. À rester calme quand rien ne se passe comme prévu.Pendant longtemps, je pensais que certaines portes me seraient fermées.

Finalement, ça m’a surtout donné une capacité d’adaptation qui m’aide aujourd’hui dans tout ce que je fais dans le domaine sous-marin.

La technologie évolue vite : ROV, drones, inspection à distance…

Et je pense sincèrement qu’elle peut aussi rendre plusieurs métiers plus accessibles à des gens qui n’auraient jamais cru y avoir leur place.Parfois, notre plus grande limitation devient aussi ce qui nous pousse à développer nos meilleures compétences.



There’s something the world of ROVs taught me: you don’t need to see the bottom perfectly to keep moving forward.

Underwater, you constantly have to adapt: currents, low visibility, technical surprises, harsh environments.

Living with a disability develops a very similar mindset.

You learn how to work around obstacles. To find different ways of doing things. To stay calm when nothing goes according to plan.

For a long time, I thought certain doors would always be closed to me.

In the end, it mostly gave me an ability to adapt — something that now helps me in everything I do in the underwater industry.

Technology is evolving fast: ROVs, drones, remote inspections…

And I truly believe it can also make many careers more accessible to people who never thought they had a place in them.

Sometimes, our greatest limitation also becomes what pushes us to develop our strongest skills.

05/06/2026

Bulles de glace.

02/05/2026

Address

17 Corbeil
Saint-Basile-le-Grand, QC
J3N1L1

Opening Hours

Monday 12am - 11:59pm
Tuesday 12am - 11:59pm
Wednesday 12am - 11:59pm
Thursday 12am - 11:59pm
Friday 12am - 11:59pm
Saturday 12am - 11:59pm
Sunday 12am - 11:59pm

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Aquadrone posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Aquadrone:

Share