01/07/2026
SANTO STEFANO DI SESSANIO La torre
L’imponente torre cilindrica, dalla cui sommità lo sguardo abbraccia le valli del Tirino e dell’Aterno e si spinge fino alla catena del Sirente e della Maiella, rappresenta il simbolo di un passato di difesa del territorio – per proteggere le greggi e perché crocevia di traffici e assi viari strategici – e di un presente di rivalutazione del borgo e di valorizzazione del suo patrimonio storico e culturale.
Danneggiata dal terremoto del 2009 e perfettamente restaurata, viene definita impropriamente medicea, anche se di epoca precedente, poiché sotto il lungo dominio della famiglia de’ Medici (dal 1579 al 1743) furono apportate varie migliorie urbanistiche – gli scalpellini toscani ingentilirono il borgo con portali ad arco, bifore, mensole di balconi e finestre in pietra – e il paese visse un periodo di grande prosperità grazie al fiorente commercio della lana “carfagna” venduta in tutta Europa.
SANTO STEFANO DI SESSANIO The tower
The imposing cylindrical tower, from whose summit the gaze embraces the Tirino and Aterno valleys and extends to the Sirente and Maiella mountain chains, represents the symbol of a past dedicated to defending the territory – to protect flocks and because it was a crossroads of strategic traffic and road axes – and of a present focused on reevaluating the village and enhancing its historical and cultural heritage.
Damaged by the 2009 earthquake and perfectly restored, it is improperly called Medicean, although it predates that era.
Under the long rule of the Medici family (from 1579 to 1743), various urban improvements were made – Tuscan stonemasons embellished the village with arched portals, mullioned windows, balcony brackets, and stone windows – and the town experienced a period of great prosperity thanks to the flourishing trade of “carfagna” wool sold throughout Europe.
“QUI in ABRUZZO”
Fotografie / Photo: Giancarlo Malandra
Testi / text: Roberta Di Pascasio
Edito da / Published by: De Siena Editore